当前位置:米悠小说>同人小说>断章格林童话> 第二卷 糖果屋 三章 汉赛尔与葛丽特
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第二卷 糖果屋 三章 汉赛尔与葛丽特

1

“是啊……不会错的。这是人类的骨头。”

神狩屋像是在鉴定古董一样仔细查看那块“骨头”,他扶正眼镜,静静地断言道。

一夜过去,第二天苍衣和雪乃按照约定前往遥火的家接她上学,明明时辰还早,遥火却已经等在家门口了。她让两人看了看放在信封里的骨头碎片。

放学后,苍衣等人在“神狩屋”集合。

这是为了调查骨头的事。由于一大早就看到那种东西,苍衣心里始终放不下,这一天的学校生活都过的迷迷糊糊。

苍衣、雪乃和神狩屋三个人正位于“神狩屋”内部住宅的书斋里。

书斋的布置看上去完全就是明治时代的舞台剧,厚重的书架和桌子上摆满了分量十足的书本,神狩屋坐在一张古老的皮椅上,他透过台灯的灯光查看着那块骨头。

遥火也来到了神狩屋,但她在店内的桌旁等候,由飒姬陪伴着她。毕竟不能让她知道关于“泡”的事。苍衣对遥火解释说“这里有一位可以调查这块骨头是什么的人物”,但他知道这只是对付遥火的权宜之计。

不过……

“是人类幼儿的骨头。下巴骨前端的部分。大概已经被火化过了吧。”

神狩屋看了一会骨头,如此断言。

“能、能看出来吗?”

“嗯,我经手的古董中也有不少骨头和木乃伊。”

听到苍衣不由自主提出的疑问,神狩屋一边回答一边将骨头放回摆在桌上的信封,交还给雪乃。

“那些东西可能是人类的骨头,也可能是用猿猴的骨头加工而成。我姑且拥有一些鉴别真伪的知识。”

神狩屋微笑着说。接着,古老的椅子发出咯吱的碾压声,他面向站在狭窄书斋内的苍衣和雪乃,把双手摆在膝盖上,抬头仰望两人的脸。

“也就是说……”

“也就是说很有可能就是班长以前看到的那个婴儿的骨头?”

雪乃一脸不高兴地打断了想要给出结论的神狩屋,接着他的话说道。

“……没错。”

听了雪乃的解释,神狩屋点了点头。雪乃的表情虽然严肃,还带有一如往常的不愉快,但其中也稍稍包含着对于同班同学的担忧。只不过从站在她身旁的苍衣看来,他无法判断事实究竟如何。

“当然也有不是这样的可能性,只是我们没有全盘否定的理由。”

神狩屋说。这本身就不是一件令人愉快的事,而苍衣忽然想起了另一件事,便开口说出了自己的意见。

“呃……但是,如果真有把那块骨头送去的母亲,噩梦之‘泡’的‘潜有者’不应该是媛泽同学,有可能是那个人才对吧?”

“嗯,你的意见很有道理。确实如此。”

听完苍衣的说明,神狩屋认同地点了点头。

雪乃也随之回应苍衣。

“如果那位母亲不是通过‘泡祸’制造出来的亡灵就好。”

“…………”

好不容易想到的积极要素被否定,苍衣不由得打起了退堂鼓。

有关“泡祸”的事件,“骑士团”的“骑士”基本都持悲观主义。在他们之中,雪乃尤其具有否定积极方向的倾向。

不,应该说是雪乃冷淡的说话方式加强了这种印象。

苍衣有些畏缩地露出苦笑。

雪乃瞪着这样的苍衣。

看到两人还是老样子,神狩屋苦笑着转变了话题。

“算啦,这件事先不提…………现在我考虑的是她遇到的东西与其产生根源的过去经历,跟《汉赛尔与葛丽特》有什么关系。”

神狩屋的表情严肃起来,把手移向放在桌上的绘本。

那是内附可爱插画的《汉赛尔与葛丽特》。除此以外,还有几本跟童话有关,大小不一的书本被摆在桌上。

雪乃摆出一副像是在说“又来了”一般不耐烦的表情,微微皱起了眉头。神狩屋刚才说的意思是——通过梦见子的“大木偶剧场的索引”预言的《汉赛尔与葛丽特》进行分析,尝试预测接下来会发生什么样的“泡祸”。

神的噩梦之“泡”会上浮到人类的意识中,与此人原有的恐惧和疯狂混合在一起。

全知全能的神所做的噩梦,会与其全知性一同混合于人类潜有的噩梦,而全能性会变成真正的现象,溢出到人类的意识之外,即现实中。

在噩梦之“泡”过于巨大的情况下,全知的普遍性会稀释此人原有的噩梦,使其变形为荣格所说的“原型”。这也就是说,它们与人类自古相传的传说和童话有直接或象征性的相似之处。

梦见子的“断章”预言了这部会成为“原型”的童话。

反过来说,只要分析成为“原型”的童话,说不定就可以搞清楚接下来会发生什么危险。

神狩屋准备做出这种预测。

出现预言的案例本来就很少,也没有预测成功的前例。不过,神狩屋在听到“预言”的同时,就开始考虑这件事了。

而雪乃似乎并不喜欢他对于预测的尝试。

虽然她不会刻意阻止,但她还是认为那是没用的,或者说,是毫无意义的。

苍衣瞥到雪乃的表情,便接下了神狩屋的话题。苍衣对这种尝试很感兴趣。不,比起说是感兴趣,不如说他是对通过预测帮到别人的可能性抱有希望。

苍衣提问。

“出现……‘骨头’了吗?在汉赛尔与葛丽特里面。”

“出现了呢。被关起来的汉赛尔向调查他是否变胖的魔女伸出了骨头而不是手指,以此欺骗魔女的场景。”

神狩屋一边回答,一边把书摊开在桌面上。

那本书不是绘本,而是巨大的格林童话集。神狩屋把书翻到书签所夹的那一页,像是要确认那一页的故事一般,将视线投向纸上的文字。

“《汉赛尔与葛丽特》现在已作为绘本广为流传,而它也是与出典没有极端差别的故事之一。”

神狩屋说。

“倒不如说,为了简化而删减了多余章节的绘本也许更为接近出典,甚至更为原始的‘原型故事’。通称《格林童话集》,由格林兄弟编纂的《儿童与家庭童话集》实际上被修订至了七版。在这七次修订中,《汉赛尔与葛丽特》被加入了几个没有关联的故事片段,整篇故事被改写长了。最为接近原型故事的初版《汉赛尔与葛丽特》是这样一个故事。

在一片茂密的森林旁,居住着贫穷的樵夫一家。樵夫穷困潦倒,与妻子两人一起养育着汉赛尔和葛丽特这两个孩子。有一天,他们连面包都没的吃了。无能为力的妻子只好对他说。

‘孩子他爸,明天早上把孩子们带进森林,丢下他们吧。我们已经养不起孩子了。再这样下去,我们只会所有人一起饿死啊。’

樵夫虽然反对,但是因为妻子一直啰里啰嗦地责骂他,樵夫终于同意了这件事。孩子们因为肚子饿没有睡着,他们听到了父母所有的对话。

葛丽特以为他们就要完蛋了,便哭了起来。而汉赛尔这样说道。

‘安静一点,葛丽特。我会想办法的。’

说完这句话,汉赛尔偷偷地溜到外面,捡了一些在月光照耀下像银币一样闪闪发光的白色小石子,放在了上衣的口袋里。接着,他又回到了家中。

到了早上,妻子来到房中,把两人叫了起来。

‘好啦,孩子们起床吧。要出发去森林里了哦。给你们带上一个面包。’

于是,一家人走进了森林。他们走着走着,汉赛尔停下脚步朝家的方向回了回头,后来他每走一会,都要停下来回头望望。樵夫问他。

‘汉赛尔,你走走停停看什么呢?快点走吧。’

“可是爸爸,有一只白色的小猫蹲在咱们家的房顶上,我正跟它说再见呢。”

樵夫的妻子说。

‘傻瓜,那个不是小猫。只是早晨的阳光照在烟囱上。’

不过,汉赛尔并不是在看小猫,他只是趁机将白色的小石头丢在路上。

来到森林深处之后,樵夫嘱咐兄妹俩捡点柴火,烧起了篝火。

‘好啦,你们在火堆旁睡觉,等着我们吧。爸爸和妈妈去伐木了哦。’

汉赛尔和葛丽特在火堆旁等待着。他们一直等到了夜幕降临,但樵夫和妻子还是没有回来。葛丽特开始哭泣,但汉赛尔却说。

‘月亮马上就要升起来了,再稍微等一会。’

于是,月亮升上天空,小石子借着月光发出了银币般的光芒,指出了回家的路。两人连夜赶路,终于在早上回到了家里。樵夫看到两人,打从心底里感到高兴。妻子表面上很开心,其实内心十分恼火。

在那之后没多久

90中文

(www.miniyou.net)

.....
版权声明:为避免版权纠纷本站仅摘取第三方网站提供部分小说片段欣赏,如需阅读全部章节请支持正版小说

上一章 目录 下一章